Intéressant

Calendrier italien Mois et saisons: I Mesi e Le Stagioni

Calendrier italien Mois et saisons: I Mesi e Le Stagioni

Si vous planifiez un voyage en Italie pour des vacances et que vous devez informer vos hôtes, hôtels et amis de vos projets, il sera utile, voire indispensable, que vous connaissiez les mois du calendrier en italien. Ils vous seront doublement utiles lorsque vous vous ferez de nouveaux amis, si vous discutez des anniversaires ou si vous faites plus de projets.

La bonne nouvelle sur le calendrier est que, contrairement aux jours de la semaine, les mois en italien rappellent plutôt ceux de leurs homologues anglais.

Les mois: Je Mesi

  • Janvier: Gennaio
  • Février: febbraio
  • Mars: marzo
  • Avril: aprile
  • Mai: maggio
  • Juin: Giugno
  • Juillet: Luglio
  • Août: Agosto
  • Septembre: settembre
  • Octobre: ottobre
  • Novembre: novembre
  • Décembre: décembre

Les saisons: Le Stagioni

  • Hiver: inverno
  • Printemps: primavera
  • Été: biens
  • Tomber: autunno

Notez qu'en italien, comme les jours de la semaine, les noms des mois et des saisons ne sont pas capitalisés.

  • La primavera est un bellissima stagione. Le printemps est une belle saison.
  • Luglio est un nouveau caldissimo qui. Juillet est un mois très chaud ici.
  • Amo le quattro stagioni! J'aime les quatre saisons!

Bien sûr, vous connaissez le mot stagione de "Le Quattro Stagioni" de Vivaldi.

Quelles prépositions à utiliser avec les mois et les saisons

Lorsque vous parlez du calendrier des événements, vous devez utiliser les prépositions avant les mois italien. dans, uneet souvent aussi di (avec les saisons dans ou di). Le choix est une question d’habitude et de préférence régionale (les Toscans et les Sudistes utilisent une plus; Nordistes dans) certains sont plus utilisés que d'autres, mais tous sont corrects.

  • Sono nato a gennaio. Je suis né en janvier
  • Di dicembre non nevica mai. Il ne neige jamais en décembre
  • Natale est un décembre. Noël est en decembre
  • Amo andare al mare in agosto. J'aime aller à la plage en août
  • Amo andare al mare d'agosto. J'aime aller à la plage en août
  • La montagna è bellissima in primavera. Les montagnes sont belles au printemps
  • Amo il colore delle foglie in autunno. J'aime la couleur des feuilles à l'automne.

(Notez que la préposition une devient un d avant une autre voyelle: ad aprile, ad agosto.)

Vous entendrez aussi les gens dire: nel mese di agosto, nel mese di febbraio, par exemple, au mois de février ou au mois d’août, ce qui accentue la durée ou la durée du mois.

  • Mio padre va semper à vacanza nel mese di Luglio. Mon père part toujours en vacances au mois de juillet.
  • Il ne fait pas partie de la liste des membres. Notre magasin est fermé au mois de septembre.

Pour aller de mois en mois, comme d'habitude, vous utilisez da… a:

  • Vado a Roma da Aprile a Maggio. Je vais à Rome d'avril à mai
  • Francesca va une scuola da settembre a giugno. Francesca va à l'école de septembre à juin.

Articles avant les mois et les saisons

Comme en anglais, vous n'avez pas besoin d'un article avant le nom du mois, sauf si vous parlez d'un mois spécifique, quelque chose s'est passé ou va se passer:

  • Dicembre non mi piace molto. Je n'aime pas beaucoup décembre.

Mais:

  • Mio padre est en droit de décider de ce qu'il faut faire. Mon père est né le septembre après la fin de la guerre.
  • Il dicembre prossimo comincio il lavoro nuovo. En décembre prochain, je commence mon nouveau travail.
  • Nouveau mars 1975 est arrivé à Berlin. En mars 1975, je suis arrivé à Berlin.

Les saisons reçoivent des articles, sauf dans certains cas d'usage poétique ou littéraire.

  • La primavera va da marzo a giugno, et l’auto va da settembre a dicembre. Le printemps va de mars à juin et l’automne de septembre à décembre.

Exemples

  • Vado in Italia un maggio per tre mesi. Je vais en Italie en mai pour trois mois.
  • Part pour l'Italia in Luglio. Je pars pour l'Italie en juillet.
  • L'année scorso sono stato en Italie da settembre a dicembre. L'année dernière, j'étais en Italie de septembre à décembre.
  • Il mio migliore amico abita en Italie sei mesi all'anno, da gennaio a giugno. Mon meilleur ami vit en Italie six mois par an de janvier à juin.
  • Ci sono dodici mesi in un anno. Il y a 12 mois dans l'année.
  • Ci sono quattro stagioni in un anno. Il y a quatre saisons dans une année.
  • Il mio compleanno il est diciotto di aprile, quindi il mio segno zodiacale est l'ariete. Mon anniversaire est le 18 avril alors mon signe zodiacal est Bélier.
  • La festa sarà a marzo. La fête aura lieu en mars.
  • Vorrei andare in Danimarca a settembre, ma devo frequentare le lezioni. J'aimerais aller au Danemark en septembre, mais je dois aller à mes cours.
  • Un luglio mi sposo. En juillet je me marie.
  • Ogni febbraio c'è una celebrazione dell'amore si chiama Il Giorno di San Valentino. Chaque année en février, une fête de l'amour appelée Saint-Valentin.
  • Siamo ad ottobre. Nous sommes en octobre (ou c'est octobre).

Fait de cocktail: Pourquoi septembre était-il le septième mois?

Le calendrier occidental tel que nous le connaissons est le calendrier hérité de l'Empire romain, dans sa dernière version. Selon le fidèle Enciclopedia Treccani, sous le règne du roi Romolo, le calendrier annuel a débuté en mars. On ne pense pas que l'hiver durerait des mois! - et a duré 10 mois dans cet ordre: Martius (pour Mars, dieu de la guerre mais également protecteur de fertilité), Aprilis (pour aperire, en latin pour ouvrir), Maius, Iunius, Quintilis (cinquième), Sextilis (sixième), septembre (septième), octobre (huitième), novembre (neuvième) et décembre (dixième). Ianuarius et Februarius ont été ajoutés à la fin par le deuxième roi de Rome afin de faciliter la tâche au moyen de semailles et de récoltes et d'autres activités civiques (et, bien sûr, ils ont occasionnellement ajouté une journée ici et une journée là-bas, même un mois complet, pour compenser différences entre les années).

Lorsque l'année de la consolation a été fixée au mois de janvier, celui-ci honorant le dieu Janus, qui a un côté de la tête tourné en arrière et l'autre tourné en avant pour des débuts prometteurs, ils ont déplacé les deux derniers vers le premier. Ce changement faisait de Quintilis le septième mois, rebaptisé Julius Caesar, né en juillet et qui a modifié sa durée, tandis que Sextilis était remplacé par Auguste en l'honneur de l'empereur Augusto, devenu consul ce mois-là. Par conséquent, Agosto!