Intéressant

Comprendre Anthimeria dans le langage

Comprendre Anthimeria dans le langage

"Anthimeria" est un terme rhétorique pour la création d'un nouveau mot ou expression en utilisant une partie d'un discours ou d'une classe de mots à la place d'une autre. Par exemple, dans le slogan de Turner Classic Movies, "Let's Movie", le nom "movie" est utilisé comme verbe.

Dans les études grammaticales, l'anthimeria est connue sous le nom de décalage ou de conversion fonctionnel. Le mot vient du grec, signifiant "une partie pour une autre".

Anthimeria et Shakespeare

Lors de la Revue nationale de 1991, Linda Bridges et William F. Rickenbacker ont décrit l'utilisation de l'anthimeria par William Shakespeare et son impact sur la langue anglaise.

"Anthimeria: Utilisation d’un mot qui est normalement une partie du discours dans une situation qui exige de le comprendre comme une partie différente du discours. En anglais, c’est l’une de ses plus grandes vertus, presque tous les noms peuvent être vérifiés. En effet , on peut lire à peine une page de Shakespeare sans rencontrer un nouveau verbe jailli de son longe grouillant. «Par exemple, était le verbe impliqué dans le discours de Hamlet, où il disait:« mon foulard en robe de mer À propos de moi.'

Ben Yagoda a écrit à propos de Shakespeare et anthimeria dans le New York Times en 2006.

"Les catégories lexicales sont très utiles. Elles rendent non seulement Mad Libs possible, mais aussi le dispositif rhétorique anthimeria - utilisant un mot comme partie non usuelle du discours - qui est la figure dominante du moment présent.

"Cela ne veut pas dire que c'est une chose nouvelle. En anglais moyen, les noms" duc "et" seigneur "ont commencé à être utilisés comme verbes, et les verbes" coupé "et" règle "sont passés aux noms. Shakespeare était un pro dans ce domaine. ses personnages ont forgé des verbes - "saisissez votre admiration", "traînez-les à la traîne" - et des noms tels que "design", "bagarre" et "frémissement".

"Les changements moins courants sont nom pour adjectif (partie beauté de S.J. Perlman), adjectif pour nom (le" méchant sorcier "je vais te chercher ma jolie") et adverbe pour verbe (boire un verre).

"Ce" changement fonctionnel ", comme l'appellent les grammairiens, est une cible privilégiée pour les fous de langage, dont les sourcils se dressent de plusieurs centimètres lorsque des noms comme" impact "et" accès "sont vérifiés."

Anthimeria dans la publicité

Yagoda a discuté de l'utilisation des anthimeria dans la publicité dans la "Chronique de l'enseignement supérieur" en 2016. L'omniprésence des publicités répand l'utilisation de nouveaux mots, enfin, comme un fou.

"Les annonces utilisant anthimeria sont partout. Elles peuvent être divisées en plusieurs catégories, et je commencerai par les plus populaires.

  • Adjectif en nom
    'Plus heureux' - Sonos
    «Apportez le bien» - lait de vallée bio
    'Regardez tout ce qui est génial' - go90
    'Where Awesome Happens' - Xfinity
    "Nous mettons le bien dans la matinée" - Tropicana
  • Nom en verbe
    'Venez à la télé avec nous' - Hulu
    "Comment téléviser" - Amazon
    'Let's Holiday' - vodka Skyy
  • Adjectif en Adverbe
    'Live Fearless' - Blue Cross Blue Shield
    'Construisez-le beau' - Squarespace

"Je n’ai aucune pareille pour apprécier anthimeria et sa façon de parler l’anglais. Mais à ce stade, c’est un cliché paresseux et joué, et tous les rédacteurs qui continuent à y recourir devraient avoir honte de eux-mêmes. "

Exemples d'Anthimeria

  • Kate: Il est toujours dans la salle de jeux, non?
    Hurley: Je l'ai transféré au hangar à bateaux. Tu viens de vivre totalement avec Scooby-Doo, n'est-ce pas? - "Eggtown", "Lost", 2008
  • "J'ai souvent la gamine dans les yeux. C'est un Trachtenberg dolichocéphale, avec le visage étroit de son papa et son regard de Jesusy." - Saul Bellow, "More Die of Heartbreak" (1987)
  • "Flaubert moi pas Flaubert. Bovary moi pas Bovarys. Zola moi non Zolas. Et ne m'exubérant pas l'exubérance. Laissez ce genre de choses à ceux qui s'y amusent et donnez-moi; je vous prie, le bénéfice de votre intelligence et de vos hautes facultés créatrices , tout ce que j’admire si sincèrement et profondément. " Thomas Wolfe, lettre à F. Scott Fitzgerald
  • Calvin et Hobbes dans Verbing:
    Calvin: J'aime parler des mots.
    Hobbes: Quoi?
    Calvin: Je prends les noms et les adjectifs et les utilise comme verbes. Rappelez-vous quand "accès" était une chose? Maintenant c'est quelque chose que vous faites. Il a été verbed. Verbing bizarre la langue.
    Hobbes: Peut-être pourrions-nous éventuellement faire de la langue un obstacle total à la compréhension. - Bill Watterson, "Calvin et Hobbes"


Voir la vidéo: # 17 Langue anglaise vocabulaire apprentissage English Antimétabole Antonomase Antonyme jargon (Août 2021).