Intéressant

Vocabulaire du football italien

Vocabulaire du football italien

Vous n'avez pas à étudier l'italien longtemps avant d'apprendre que les Italiens amour football.

Historiquement et actuellement, il est appelé il calcio. (Avez-vous entendu parler d'un événement appelé il Calcio Storico Fiorentino? Il ne ressemblera pas vraiment aux matchs de football auxquels vous êtes habitué!)

De nos jours, cependant, il y a des entraîneurs et des arbitres d'autres pays, des joueurs en prêt du monde entier et tifosi (fans) internationalement.

En Italie, dans des matches allant du Coppa del Mondo (Coupe du monde) à la Serie A, des matches amicaux internationaux au match amical de ramassage sur la place, une multitude de langues sont parlées, pas seulement l’italien.

Malgré tout, il est avantageux de connaître les termes du football italien. Si vous assistiez à un match en personne en Italie, il est probable que vous entendez toujours l'italien presque tout le temps. Et si votre objectif est d’améliorer vos compétences en italien, alors lisez Corriere dello Sport ou Gazzetta dello Sport (qui est célèbre pour ses pages colorées en rose - même le site Web conserve cette couleur rose!) pour les derniers résultats de vos favoris escadre (équipe) ou écouter les émissions de football en italien est un moyen très efficace d’avancer dans le classement, pour ainsi dire.

En plus de connaître les mots de vocabulaire que vous voyez ci-dessous, vous voudrez également connaître les différentes équipes, leurs surnoms et la façon dont les ligues sont structurées.

Mots de vocabulaire commun du football

  • je calzoncini-shorts
  • i calzini (le calze da giocatore) - chaussettes
  • je guanti da portiere-gants de gardien
  • il calcio d'angolo (coin)
  • il calcio di coup franc gratuit
  • il calcio di rigore (il rigore) - pénalité (coup de pied de réparation)
  • il calcio di rinvio-but kick
  • il campo di / da calcio-field
  • il cartellino giallo (per l'ammonizione) - carte jaune (en guise d'avertissement)
  • il cartellino rosso (per l'espulsione) - carte rouge (pour expulsion)
  • il centrocampista-midfield player
  • il dischetto del calcio di rigore
  • il colpo di testa-header
  • il difensore-defender
  • il difensore esterno-extérieur défenseur
  • il dribble
  • il fallo-foul
  • il fuorigioco-hors-jeu
  • il gol-but
  • il guardaline-lineman
  • il libero-balayeuse
  • il palo (il palo della porta) - poste (but)
  • il pallone-ballon de foot
  • il parastinchi-shin guard
  • il passaggio diretto (della palla) -pass (passe le ballon)
  • il passaggio corto-short pass
  • il portiere-gardien
  • l'ala-extérieur en avant (ailier)
  • l'allenatore-coach
  • l'ammonizione-envoi
  • l'arbitro-arbitre
  • l'area di rigore-zone de réparation
  • l'arresto (della palla) -réception du ballon (passe une passe)
  • l'attaccante-attaquant
  • l'ostruzione-obstruction
  • drapeau de coin d'angolo flag
  • la linea di fondo-ligne de but
  • la ligne di metà campo-mi-chemin
  • la linea laterale-touch line
  • la maglia-shirt (maillot)
  • la mezz'ala-dedans avant (attaquant)
  • la partita-match
  • la respinta di pugno-save avec les poings
  • la rimessa laterale-throw-in
  • la riserva (il giocatore di reserva) -substitué
  • la rovesciata-kick kick
  • la scarpa da calcio-chaussure de foot (chaussure)
  • la squadra-team
  • la traversa-crossbar
  • lo stadio-stade
  • lo stop-dedans defender
  • segnare un gol-pour marquer un but
  • tifosi - fans

Pour les mots de vocabulaire liés à d'autres sports, tels que le ski et le cyclisme, lisez 75 Vocabulaire pour parler du sport en italien.


Voir la vidéo: Apprendre l'italien en jouant au football : (Juin 2021).